» Учителю » Поздравления на английском

Поздравления на английском

Английские поздравления дословно отличаются от русских. По английскому речевому этикету, принято поздравлять с семейными, личными праздниками (днём рождения, бракосочетанием) и достижениями (победой в соревнованиях и т.п.) . С официальными праздниками (День матери,
День рождения королевы) обычно не поздравляют. Чаще всего обмениваются поздравлениями-пожеланиями на
Рождество и
Новый год: Merry Christmas/Xmas! - Весёлого
Рождества! (I wish you a) Happy New Year! - С Новым
Годом!
A very Happy New Year! - Счастливого
Нового
Года!

Happy New Year and my best wishes! - С Новым годом, с новым счастьем! (The) Same to you! - И Вам того же!

Распространенные английские поздравления с переводом

Поздравляю вас/тебя с… May I offer (you) my congratulations (up) on... ? May I congratulate you (up) on... ? (My) congratulations (to you) (up) on... Congratulations! (May Day greetings to you!) С Днём победы!
Congratulations! (Victory Day greetings to you!) С удачей!
I hear you're to be congratulated.

С хорошей погодой!
Fine weather is here at last!
С первыми весенними цветами!
May I offer you my congratulations (up) on... ?
Позвольте поздравить
Вас с...

May I express my congratulations (up) on... ? May I congratulate you (up) on... ? Let me congratulate you (up) on... ? Allow me to congratulate you (up) on... ? Примите мои поздравления с... Please accept my congratulations (up) on... ? Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, тёплые) поздравления...

Please accept my sincerest / most sincere/ heartiest / most heartfelt / warmest congratulations... Приветствую и поздравляю
Вас с... My warmest congratulations to you on...
On behalf of... (and myself) I congratulate you (up) on...

On behalf of... (and myself) ...

Семейные английские поздравления

Many happy returns (of the day) !
It's your birthday today. Congratulations!
It's your wedding anniversary. Congratulations!
My/our congratulations on your wedding anniversary.

С серебряной свадьбой!
Congratulations on your silver wedding/jubilee. Congratulations on your golden wedding/jubilee.
Let me congratulate you on your marriage. Best Wishes on Your Wedding Day!

I’ve heard you got married. Congratulations! Let me congratulate you on the birth of your child.

Похвала на английском языке

I hear you've defended your thesis. Congratulations!
С поступлением в институт!
Молодец!
You are a student now. Congratulations!
Well done!
I hear you got your first pay/wage. Congratulations!
Congratulations on your lucky win!
Congratulations on your good luck!

Поздравление с приездом на английском

Поздравляю вас с тем, что... Let me congratulate you (up) on... May I congratulate you (up) on... I wish to congratulate you (up) on... Поздравляю вас с тем, что вы достойно выдержали это трудное испытание.

You've passed this most difficult test with honor. Congratulations!
Поздравляю тебя с тем, что ты уже совершеннолетний.
You've finally come of age.

My congratulations!
От (всей) души поздравляю... With all my heart I congratulate you (up) on... Сердечно поздравляю...

My warmest/most heartfelt congratulations (up) on... Сердечно поздравляю тебя с днём рождения. (I wish you a very) happy birthday! Many happy returns of the day!

Предварительные поздравления на английском

May I offer/express my congratulations? May I congratulate you? I hear you're to be congratulated.

Поздравительные призывы

Можете меня поздравить: я сдал на отлично. You can congratulate me. I got A / full marks / Excellent (for my paper, essay, etc.) Меня можно поздравить: я женился.

You can congratulate me. I've (just) got married. / I'm a married man now.

Ответы на поздравления на английском

Спасибо за поздравления!
И вас поздравляю (с праздником) !
Thank you (so very much) . Thanks (ever so much) .

Вручение подарков на английском языке

Британцы вручают подарки обычно без высокопарных фраз и громких заявлений. Их преподносят завёрнутыми, даже цветы. Поздравляемый тут же разворачивает свёрток, хвалит подарок и благодарит гостя.

Официальное вручение:

We'd like you to accept this / this very modest token (of your esteem…) - Разрешите/позвольте вручить
Вам подарок (цветы, альбом...) . Примите наш скромный подарок

Дружеские вручения:

Here's my/our (little) gift/present - Вот тебе/вам (мой/наш) подарок And here's my (little) gift/present - (А) это мой подарок / Это тебе мой подарок And this is for you - (А) Это тебе And this is for you (from me/us) . I'd like you to have this - Это тебе от меня And here's a little something to remember me/us - Это тебе от меня/нас на память And this is a little memento from me/us - Это тебе от меня/нас на память English Joke A circus man was scouring the countryside in search of an elephant that had escaped from the menagerie and wandered off. He inquired of an Irishman working in a field to learn if the fellow had seen any strange animal thereabouts. "Begorra,
Oi hev thot!" was the vigorous answer. "There was an inju-rubber bull around here, pullin' carrots with its tail." Если вам понравилась эта статья, вы можете

С днем рождения на английском языке

With all my heart I wish you many happy returns of the day!
Let all your fond dreams, hopes and expectations come true in your new year. I wish you always to have cheerful mood, good health, strength to resist difficulties and patience, big success in all your dealings and great personal happiness!
Thank you for the bright light you give me!
Thank you for your being in this world!
Happiness and good luck!
Happy birthday!
От всей души поздравляю тебя с
Днём рождения!
Пусть в новом для тебя году сбудутся все-все твои самые заветные мечты, надежды и ожидания. Хорошего радостного настроения каждый день, крепкого здоровья, стойкости к невзгодам и терпения, успехов во всех-всех делах и личного счастья!
Спасибо за тот яркий свет, что ты даришь мне!
Спасибо, что ты есть на этом свете!
Счастья тебе и удачи!
С Днём рождения!
You're a miracle and a charm!
Let you have happiness and good fortune without problems and troubles. I wish you, your son and all your dearest to have also good health!
Happy birthday!
Ты чудо и прелесть!
Пусть в жизни твоей будет много радостей и удач и не будет проблем и огорчений!
Здоровья и счастья тебе, твоему сыну и всем, кто тебе дорог!
С днем рождения!
Dear (Name) !
Happy Birthday!
Keep being natural, beautiful, passionate, light. You are excellent women with bright individuality, sincerity and huge charm. Let all your undertakings succeed and your confidence never leaves you.
Joy and health to you and your nearest and dearest. And also love and happiness. Ukraine (country) gives birth to unique people - beautiful and strong. It's because of you I like this place on the globe. Дорогая (Name) !
Поздравляю тебя с
Днем
Рождения!
Оставайся такой же естественной, красивой, страстной, легкой. Ты отличная женщина, обладающая яркой индивидуальностью, искренностью и огромным обаянием. Желаю, чтобы все твои начинания удались, вера в себя и свои силы никогда бы не покидала.
Радости, здоровья тебе и твоим близким,
Любви и счастья. Украина (counrty) рождает неповторимых людей - прекрасных сильных. Благодаря тебе, люблю это место на нашем земном шарике.

I wish you sound health - gain your vital energy from the life itself!
Have good spirits and eternal youth of your heart!
Happy birthday!
Здоровья и получения жизненных сил от самой жизни!
Бодрости духа и вечной молодости чувств!
С Днем рожденья!
With all my heart - Happy birthday!
You are very beautiful, clever and talented. Keep being as you are!
Hugs and kisses!
Сердечно поздравляю с днем рождения, хоть и рановато, но от души.
Ты очень красивая, умная и талантливая!
Не меняйся, оставайся такой как есть. Обнимаю!
Целую!
I wish you a long and successful life.
I wish you excellent health.
Most importantly,
I wish you happiness - without measure - every day!
Я желаю тебе крепкого здоровья!
Я желаю тебе долгих и счастливых лет жизни!
И самое главное,
Я желаю тебе счастья - безмерного счастья!
Kаждый день!
Happy birthday, wish you much health, happiness, freedom, success in everything you do and eternal youth. Поздравляю тебя с днём рождения, желаю здоровья, свободы, счастья, успехов во всём и вечной молодости!
Пусть сбудутся все твои мечты!
Congratulations on your birthday!

Поздравления на английском языке

В каждой культуре существует свой этикет поздравлений; есть фразы клише, подходящие для любого случая, и более специфичные пожелания, применяемые к конкретным людям и по конкретному поводу. Важно быть знакомым с этим этикетом, ибо, если языковую ошибку носители языка вам с легкостью простят, то культурную – вряд ли. Решила написать эту статью, поскольку, имея знакомых во
Франции, не владеющих английским, еще на первом этапе моего изучения французского языка передо мной стояла задача периодически поздравлять их с различными праздниками. В этом помог один блог, предлагавший полезные выражения, послужившие костяком для моих писем и e-mail. Предлагаю вам свою стандартизованную структуру написания поздравлений (хотя простора для воображения тут более чем достаточно; и все-таки, если вы пишете близким людям, рекомендую придумать нечто уникальное) :
1. Краткое поздравление с упоминанием самого события, к которому можно добавить имя адресата (Dear Mary,
Happy New Year!
Merry Christmas to all the Smiths!
Happy Easter,
Mr. and Mrs. Jones и т.д. – обратите внимание на правильное написание английских имен, а также на выбор вежливых обращений) .
2. Развернутое поздравление с пожеланиями (шаблонные фразы вам помогут, но их недостаточно: нужно обязательно внести что-то от себя, добавить нечто, что порадует того, кому пожелание адресовано, сделает его более личным; я, как минимум, придумываю 3-4 предложения) .
3. Завершающая фраза и подпись адресанта. I wish you success/ happiness / joy / best of everything / good health / love, etc.
Желаю тебе удачи/ счастья/ радости/ всего наилучшего/ здоровья/ любви и т.д. With all my heart I wish you…От всего сердца желаю тебе… On the occasion of… I wish you…По случаю… желаю тебе… On this joyous day I wish you…В этот радостный день желаю тебе… Please, accept my best/warmest/most heartfelt/heartiest/sincerest wishes!
Пожалуйста, прими мои лучшие/ теплые/ сердечные/ искренние пожелания!
On behalf of… and myself I congratulate you on/upon…От имени… и себя поздравляю тебя с… My success attend you!
Пусть удача преследует тебя во всем!
May all your dreams come true!
Пусть сбудутся все твои мечты!
You deserve all the luck in the world!
Ты заслуживаешь всю удачу, которая есть в мире! 

Поздравления на английском языке

Английский язык – это тот язык, который делает наше общение со всем миром проще и понятнее. У многих людей за последние годы, когда это стало возможным, появились знакомые из разных стран, которые говорят на разных языках, и единственный способ общаться с ними – это английский язык.

Мы предлагаем вам не терять ваше приятное знакомство, которое вы завели или в лагере, или на отдыхе, или просто во время командировки, а поддержать его, написав на английском языке поздравления. Праздников вокруг нас много и это всё отличные поводы, чтоб написать письмо, поинтересовавшись делами, здоровьем, настроением вашего друга.

А ещё к письму можно прикрепить поздравление на английском языке, которое будет понятно и приятно вашему знакомому, на каком бы языке он сам ни говорил. Английский язык даёт множество возможностей для поздравления знакомых и друзей, которые могут жить по всему миру, но которых вы хотели бы иметь ближе.

Расстояния между вами сотрутся, когда вы пошлёте приятное и душевное поздравление на английском языке, где вы скажете всё то, что, возможно, трудно высказать по телефону. Поздравления на английском языке приятная и самая подходящая возможность поздравить с праздниками тех, кто далеко от вас в этот праздничный день.

В текущем разделе нашего сайта вы найдете красивые поздравления на английском языке с
Новым годом, с
Рождеством, с
Днем рождения, а также с днем
Святого
Валентина. Кроме этого, у нас есть несколько поздравлений учителю английского языка. Ознакомьтесь с поздравлениями и пожеланиями, которые мы собрали для вас в этом разделе, чтобы не только укрепить свои знания английского языка, но также для того, чтобы сделать приятно дорогому для вас человеку.

Поздравление на английском

В отношении поводов для поздравлений, английская традиция имеет значительные отличия, что и следует иметь в виду. Английский речевой этикет предусматривает поздравления, в строгом смысле этого слова, по случаю бракосочетания, дня рождения, победы в спортивных соревнованиях и другим сугубо семейным или личным поводам. Не принято поздравлять друг друга с официальными праздниками (День независимости, день рождения королевы и т.д.) или днями торжеств, установленными в честь или память кого-либо. Обмениваются поздравлениями-пожеланиями обычно лишь на
Рождество (; ответная реплика: ) ,
Новый год (; ответная реплика: Happy New Year!
A very Happy New Year! (The) Same to you!) . Оба английских варианта лишь приблизительно соответствуют русскому "защитить диплом", так как данная форма экзаменационной проверки при окончании высшего учебного заведения ни в
Великобритании, ни в
США не практикуются.

Выражения, сопровождающие вручение подарка
В Великобритании по правилам хорошего тона вручение подарка не должно сопровождаться какими-либо громкими заявлениями. Если, например, поводом является день рождения, то подарок вручается в завернутом виде со словами или Manny happy returns of the day!. Лицо, получившее подарок, тут же разворачивает сверток, хвалит подарок и благодарит гостя. Цветы также вручаются в магазинной упаковке. На нашем сайте вы можете найти нужную
Вам информацию об обучении в различных странах мира,
России и
СНГ. Интересные статьи помогут
Вам разобраться, куда направиться учиться, какие методики выбрать для более эффективного изучения иностранных языков. Здесь так же представлен обзор курсов английского языка, а также подборка ресурсов для прохождения онлайн тестов. Онлайн тесты помогают оценить начальные знания изучающего иностранный язык. Это нужно для того, чтобы узнать, какие методики обучения иностранного языка подходят, позволяют понять уровень подготовки человека. Есть помощь для предэкзаменационной подготовки для школьников и студентов. Учителя могут найти для себя интересные наработки по обучению. Подводя итог об этом разделе можно сказать следующее: здесь можно найти практически все, что касается обучения английскому языку, приятного просмотра!
Все об английском языке - Лингвистический портал 2015

Поздравления на английском / Congratulations

В отношении поздравлений и пожеланий английские традиции в значительной степени отличаются от русских, что и следует иметь в виду. Согласно английскому речевому этикету в
Англии принято поздравлять с семейными, личными праздниками: с днем рождения, бракосочетанием, победой в соревнованиях и т.п. С официальными праздниками (День матери,
День рождения королевы) , как правило, не поздравляют.
Обменяться поздравлениями-пожеланиями можно на:
Рождество:- Happy New Year!
С Новым
Годом!- Happy New Year!
С Новым
Годом!- A very Happy New Year!
Счастливого
Нового
Года!- (The) Same to you!
И вам того же!
И вас с
Новым
Годом!
В речевом этикете наиболее , выражающими поздравление, являются:
Поздравляю вас (тебя) с...     May I offer (you) my congratulations on/upon...
May I congratulate you on/upon...(My) congratulations (to you) on/upon... Поздравляю с
Новым годом!   I wish you a happy New Year!
С праздником!
Congratulations! (May Day greetings to you!) C Новым годом!
Congratulations! (Victory Day greetings to you!) С удачей!
I hear you're to be congratulated.
С хорошей погодой!
Fine weather is here at last!
С первыми весенними цветами!
С Новым годом, c новым счастьем!
Happy New Year and my best wishes!
Английские поздравления : С днем рождения!     Many happy returns of the day!
It's your birthday today. Congratulations!
С годовщиной свадьбы!
It's your wedding anniversary. Congratulations!
My (Our) congratulations on your wedding anniversary.
С серебряной свадьбой!
Congratulations on your silver wedding/jubilee.
С золотой свадьбой!
Congratulations on your golden wedding/jubilee.
С женитьбой!
Let me congratulate you on your marriage.
Best Wishes on Your Wedding Day!
С замужеством!
I’ve heard you got married. Congratulations!
С рождением ребенка!
Let me congratulate you on the birth of your child.
Английские поздравления какого-либо важного дела: С защитой диплома!
I hear you've defended your thesis. Congratulations!
С окончанием школы!
С поступлением в институт!
Молодец!
You are a student now. Congratulations!
Well done!
С первой зарплатой!
I hear you got your first pay/ wages. Congratulations!
С выигрышем!
Congratulations on your lucky win!
С удачей!
Congratulations on your good luck!
Английские поздравления : Поздравляю вас с тем, что...
Let me congratulate you on/upon...
May I congratulate you on/upon...
I wish to congratulate you on/upon...
Поздравляю вас с тем, что вы достойно выдержали это трудное испытание.
You've passed this most difficult test with honor. Congratulations!
Поздравляю тебя с тем, что ты уже совершеннолетний.    You've finally come of age. My congratulations!
От (всей) души поздравляю...
With all my heart I congratulate you on/upon...
Сердечно поздравляю...
My warmest/most heartfelt congratulations on/upon... Горячо поздравляю...
Сердечно поздравляю тебя с днем рождения.    Happy birthday!
I wish you a very happy birthday!
Many happy returns of the day! для поздравления:
May I offer/express my congratulations?May I congratulate you?I hear you're to be congratulated. , сообщение о событии, с которым можно поздравить: Можете меня поздравить: я сдал на отлично.
You can congratulate me. I got A/full marks/Excellent ( for my paper, essay, etc.) Меня можно поздравить: я женился.
You can congratulate me. I've (just) got married./I'm a married man now. английские поздравления: May I offer you my congratulations on/upon... Позвольте поздравить
Вас с...
May I express my congratulations on/upon...
May I congratulate you on/upon...
Let me congratulate you on/upon...
Allow me to congratulate you on/upon...
Примите мои поздравления с...
Please accept my congratulations on/upon...
Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления.....
Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations...
Приветствую и поздравляю
Вас с...
My warmest congratulations to you on...
Приветствую и поздравляю
Вас с...    On behalf of... (and myself) I congratulate you on/upon...
По поручению...
On behalf of... (and myself) ...   на английское поздравление:
Спасибо за поздравления!     Thanks you (so) very much.
Thanks ever so much.
И вас поздравляю (с праздником) !
Thank you.
Thanks you (so) very much.
Thanks ever so much.
Thanks.

Английские выражения, используемые при вручении подарка

При вручении подарка в
Великобритании, как правило, не используют высокопарных фраз, громких заявлений. Если, например, поводом является день рождения, то подарок вручается в завернутом виде со словами или . Лицо, получившее подарок, тут же разворачивает сверток, хвалит подарок и благодарит гостя. Цветы также вручаются в магазинной упаковке. обстановке подарок можно вручить со словами:
We'd like you to accept this/this very modest token (of your esteem etc.) .
Разрешите/позвольте вручить вам подарок (цветы, альбом...) .
Примите наш скромный подарок. Для , подойдут следующие выражения:
Here's my/our (little) gift/present. - Вот тебе/вам (мой, наш) подарок.
And here's my (little) gift/present. - (А) это мой подарок./Это тебе мой подарок.
And this is for you. - (А) Это тебе.
And this is for you (from me/us) . I'd like you to have this. - Это тебе от меня.
And here's a little something to remember me/us. - Это тебе от меня (нас) на память.
And this is a little memento from me/us. - Это тебе от меня (нас) на память.